英美文化遺產(chǎn)保護(hù)標(biāo)準(zhǔn)化及對(duì)我國(guó)的啟示
本文選題:英國(guó) + 美國(guó); 參考:《東南文化》2016年02期
【摘要】:英美文化遺產(chǎn)保護(hù)標(biāo)準(zhǔn)化隨著國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化工作的發(fā)展而不斷完善,對(duì)促進(jìn)本國(guó)的文化遺產(chǎn)保護(hù)工作發(fā)揮了重要的作用。英國(guó)重視文化遺產(chǎn)保護(hù)方面基本術(shù)語(yǔ),以及可移動(dòng)文物和不可移動(dòng)文物調(diào)查和記錄工作等基礎(chǔ)標(biāo)準(zhǔn)的制定,同時(shí)特別重視文化遺產(chǎn)預(yù)防性保護(hù)方面技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的制定。美國(guó)實(shí)行開(kāi)放式標(biāo)準(zhǔn)制定政策,標(biāo)準(zhǔn)制修訂嚴(yán)格按照一定的程序進(jìn)行,鼓勵(lì)社會(huì)公眾廣泛參與,同時(shí)美國(guó)也結(jié)合自己國(guó)情實(shí)際,引進(jìn)一些相關(guān)的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)。目前我國(guó)的文物保護(hù)標(biāo)準(zhǔn)化方面仍然存在著標(biāo)準(zhǔn)質(zhì)量有待提高、標(biāo)準(zhǔn)宣貫不到位、標(biāo)準(zhǔn)作用需要更好發(fā)揮等問(wèn)題。這要求我們?cè)黾訕?biāo)準(zhǔn)有效供給,牢固樹(shù)立質(zhì)量第一意識(shí),鼓勵(lì)制定團(tuán)體標(biāo)準(zhǔn)和單位標(biāo)準(zhǔn),并適當(dāng)借鑒國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)和其他國(guó)家的標(biāo)準(zhǔn)。
[Abstract]:With the development of national standardization, the standardization of British and American cultural heritage protection has played an important role in promoting the protection of cultural heritage in our country. Britain attaches great importance to the basic terminology of cultural heritage conservation and the establishment of basic standards, such as investigation and recording of movable and non-movable cultural relics, as well as the establishment of technical standards for the preventive protection of cultural heritage. The United States implements open standard making policy, the standard system revision is carried out strictly according to certain procedure, encourages the public to participate widely, at the same time, the United States also according to its own national conditions reality, introduces some related international standards. At present, there are still some problems in the standardization of cultural relic protection in China, such as the improvement of standard quality, the lack of standard publicity, and the need for better exertion of standard function. This requires us to increase the effective supply of standards, firmly establish a sense of quality first, encourage the development of group and unit standards, and draw on international standards and other national standards.
【作者單位】: 中國(guó)文化遺產(chǎn)研究院;
【分類(lèi)號(hào)】:G112
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 雷鐘云;;中國(guó)文化與英美文化的差異研究[J];學(xué)周刊;2011年18期
2 衛(wèi)曉霞;;英美文化的差異[J];學(xué)園;2013年25期
3 王靜;王雪玲;;英美文化差異中的制約因素與隱喻研究[J];長(zhǎng)城;2009年12期
4 張世欽;;“被同一種語(yǔ)言分開(kāi)的兩個(gè)國(guó)家”——寫(xiě)在《英美文化讀本》叢書(shū)出版之際[J];基礎(chǔ)教育課程;2010年10期
5 張向陽(yáng);英美文化背景知識(shí)叢介(二)[J];外語(yǔ)電化教學(xué);1997年02期
6 賀慶華;;英美文化對(duì)中國(guó)文化的影響與沖擊[J];海外英語(yǔ);2014年02期
7 蔣語(yǔ)萱;;《Gone with The Wind》中英美文化差異淺談[J];青年文學(xué)家;2013年09期
8 董玉丹;吳晶;;英美文化與中國(guó)文化差異的社會(huì)學(xué)分析[J];淮海工學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2014年05期
9 張向陽(yáng);英美文化背景知識(shí)叢介(三)——有文化內(nèi)涵的詞語(yǔ)漫議[J];外語(yǔ)電化教學(xué);1997年03期
10 史心;;英美姓名和英美文化[J];科技信息(學(xué)術(shù)研究);2008年26期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 吳蓉;從價(jià)值觀(guān)角度分析中美文化差異[D];陜西師范大學(xué);2012年
,本文編號(hào):2040507
本文鏈接:http://www.lk138.cn/shekelunwen/wenhuayichanlunwen/2040507.html