語(yǔ)義建構(gòu)條件下的語(yǔ)義模糊
[Abstract]:The study of semantic fuzziness in cognitive science has experienced classical category view, family similarity and prototype under idealized cognitive mode, which has contributed to the analysis and grasp of semantic fuzziness. But they are all based on semantic component analysis, semantic matching, and truth. The semantic construction model of. F illmore is different from that of different subjects and different situations. It provides us with a dynamic perspective of category construction to re-examine semantic fuzziness.
【作者單位】: 成都醫(yī)學(xué)院大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)部;
【基金】:四川外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究中心項(xiàng)目“模糊語(yǔ)義的語(yǔ)用學(xué)與認(rèn)知學(xué)研究”(FCWY09-14)的研究成果之一
【分類號(hào)】:H03
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前3條
1 劉黎崗;;自然語(yǔ)言中語(yǔ)義模糊邏輯解讀的回顧[J];西南科技大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2008年05期
2 陳維振;從現(xiàn)象學(xué)的角度反思范疇和語(yǔ)義模糊性研究[J];外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué);2001年10期
3 吳世雄,陳維振;范疇理論的發(fā)展及其對(duì)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的貢獻(xiàn)[J];外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào));2004年04期
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 張庭華;;樹(shù)立正確的國(guó)家體育語(yǔ)言規(guī)范觀[J];北京體育大學(xué)學(xué)報(bào);2009年02期
2 蘇攀;;從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的原型理論看詞匯的范疇跨級(jí)翻譯——以赫茲列的散文精選為例[J];長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào);2012年05期
3 徐春山;;關(guān)于評(píng)價(jià)性抽象模糊語(yǔ)的認(rèn)知語(yǔ)義分析[J];重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年10期
4 王敏斯;唐忠順;;認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論對(duì)小學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)的啟示[J];當(dāng)代教育理論與實(shí)踐;2010年03期
5 王政勛;;范疇理論與刑法解釋立場(chǎng)[J];法律科學(xué)(西北政法大學(xué)學(xué)報(bào));2009年06期
6 檀棟;;“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)的認(rèn)知分析[J];湖北社會(huì)科學(xué);2012年04期
7 張紅深;;語(yǔ)義模糊性根源的再認(rèn)識(shí)[J];外國(guó)語(yǔ)言文學(xué);2010年04期
8 岳好平;向友青;;英漢“喜悅”的認(rèn)知原型研究[J];湖南師范大學(xué)教育科學(xué)學(xué)報(bào);2009年06期
9 俞建梁;黃和斌;;對(duì)原型范疇理論的質(zhì)疑——基于反訓(xùn)為語(yǔ)料的研究[J];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào);2007年04期
10 羅小波;佘玲玲;;基本層次范疇理論在翻譯中的應(yīng)用[J];硅谷;2009年01期
相關(guān)會(huì)議論文 前2條
1 陳維振;吳世雄;;有關(guān)范疇本質(zhì)和語(yǔ)義模糊性的再認(rèn)識(shí)[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2002年會(huì)論文集[C];2002年
2 侯麗娟;;認(rèn)知語(yǔ)義學(xué)中的原型理論及其外語(yǔ)教學(xué)應(yīng)用[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2005年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2005年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 張愛(ài)珍;模糊語(yǔ)義研究[D];福建師范大學(xué);2010年
2 李恬;指類思維和指類句[D];河南大學(xué);2011年
3 龔娜;湘方言程度范疇研究[D];湖南師范大學(xué);2011年
4 謝琪;基于本體方法構(gòu)建中醫(yī)藥概念信息模型的方法學(xué)示范研究[D];中國(guó)中醫(yī)科學(xué)院;2011年
5 O-知音;俄語(yǔ)人稱范疇的文化認(rèn)知研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2006年
6 顏紅菊;現(xiàn)代漢語(yǔ)復(fù)合詞語(yǔ)義結(jié)構(gòu)研究[D];首都師范大學(xué);2007年
7 楊娟;現(xiàn)代漢語(yǔ)模糊量研究[D];南京師范大學(xué);2007年
8 張洪芹;動(dòng)態(tài)詞義識(shí)解論[D];河南大學(xué);2007年
9 吳先文;東漢單字為訓(xùn)研究[D];安徽大學(xué);2007年
10 傅昌萍;模糊化思維與翻譯[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2007年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 汪玲玲;包含數(shù)目詞的漢語(yǔ)四字格成語(yǔ)語(yǔ)義模糊性研究[D];湘潭大學(xué);2010年
2 劉若楠;典型理論與中國(guó)經(jīng)典詩(shī)詞意境的典型效應(yīng)及其延伸[D];武漢理工大學(xué);2010年
3 谷浩榮;基于范疇理論的中醫(yī)風(fēng)邪概念隱喻研究[D];北京中醫(yī)藥大學(xué);2011年
4 孫娜娜;論“有+N”結(jié)構(gòu)中N的語(yǔ)義偏移[D];華中師范大學(xué);2011年
5 宋飛;現(xiàn)代漢語(yǔ)基本層次范疇詞匯研究[D];中央民族大學(xué);2011年
6 王宇晨;“燭”與CANDLE國(guó)俗語(yǔ)義的認(rèn)知對(duì)比[D];南京師范大學(xué);2011年
7 李娟;從原型范疇理論看跨文化交際中的文化定勢(shì)[D];中國(guó)石油大學(xué);2011年
8 霍翠平;一詞多義現(xiàn)象的認(rèn)知解讀[D];南京師范大學(xué);2011年
9 靳海強(qiáng);古今漢語(yǔ)名詞動(dòng)用比較研究[D];延邊大學(xué);2011年
10 張愛(ài)珍;語(yǔ)義模糊的認(rèn)知分析[D];福建師范大學(xué);2002年
【二級(jí)參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前9條
1 苗東升;全方位地探討模糊語(yǔ)義問(wèn)題——評(píng)《模糊語(yǔ)義學(xué)》[J];福建外語(yǔ);1999年04期
2 楊光榮;模糊語(yǔ)言學(xué):從定量到定性[J];福建外語(yǔ);2001年01期
3 陳維振,吳世雄;有關(guān)語(yǔ)言模糊性的多值邏輯問(wèn)題[J];外國(guó)語(yǔ)言文學(xué);2004年02期
4 崔延強(qiáng);關(guān)于亞里士多德所理解的“范疇”一詞考釋[J];江淮論壇;1993年01期
5 壽建綱;柏拉圖范疇論研究——釋“通種論”[J];內(nèi)蒙古社會(huì)科學(xué)(文史哲版);1991年01期
6 吳涌濤;模糊理論的若干問(wèn)題[J];外語(yǔ)學(xué)刊(黑龍江大學(xué)學(xué)報(bào));1991年03期
7 趙亮;從索緒爾的語(yǔ)言理論看模糊語(yǔ)言[J];外語(yǔ)學(xué)刊;2004年02期
8 吳世雄,陳維振;論語(yǔ)義范疇的家族相似性[J];外語(yǔ)教學(xué)與研究;1996年04期
9 吳世雄!350007,陳維振!350007;中國(guó)模糊語(yǔ)言學(xué):回顧與前瞻[J];外語(yǔ)教學(xué)與研究;2001年01期
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 秦茹萍;語(yǔ)義模糊性對(duì)英語(yǔ)詞匯教學(xué)的啟示[J];青海大學(xué)學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版);2005年03期
2 陳維振,吳世雄;有關(guān)范疇本質(zhì)和語(yǔ)義模糊性的再認(rèn)識(shí)[J];外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào));2003年01期
3 許青;關(guān)于語(yǔ)義范疇模糊性的思考[J];懷化學(xué)院學(xué)報(bào);2004年06期
4 李昌年;試論形容詞的語(yǔ)義模糊性[J];江西教育學(xué)院學(xué)報(bào);1989年04期
5 王秉欽;;漫談數(shù)的語(yǔ)義模糊性與翻譯[J];外語(yǔ)研究;1991年02期
6 陳維振;從現(xiàn)象學(xué)的角度反思范疇和語(yǔ)義模糊性研究[J];外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué);2001年10期
7 聶仁忠,王玉新;模糊語(yǔ)義淺探[J];濟(jì)寧師專學(xué)報(bào);1996年02期
8 陳保亞;;論語(yǔ)言符號(hào)的模糊與指稱[J];思想戰(zhàn)線;1989年04期
9 吳振國(guó);語(yǔ)義的性質(zhì)、來(lái)源與語(yǔ)義模糊性的根源[J];華中師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2001年03期
10 劉佐艷;關(guān)于語(yǔ)義模糊性的界定問(wèn)題[J];解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);2003年04期
相關(guān)會(huì)議論文 前7條
1 史紅;;“美”的范疇的語(yǔ)義模糊性[A];中華美學(xué)學(xué)會(huì)第七屆全國(guó)美學(xué)大會(huì)會(huì)議論文集[C];2009年
2 司聯(lián)合;;狀態(tài)句的理想化認(rèn)知模式研究[A];第四屆全國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2006年
3 陳越;盧賢玲;杜學(xué)繪;;多級(jí)安全數(shù)據(jù)庫(kù)語(yǔ)義模糊性研究[A];第十八屆全國(guó)數(shù)據(jù)庫(kù)學(xué)術(shù)會(huì)議論文集(技術(shù)報(bào)告篇)[C];2001年
4 林華東;;組合與創(chuàng)造:語(yǔ)言模糊性闡釋[A];文學(xué)語(yǔ)言理論與實(shí)踐叢書——辭章學(xué)論文集(下)[C];2002年
5 黃蓓;;原型釋義與經(jīng)典釋義的互補(bǔ)性[A];中國(guó)辭書學(xué)會(huì)雙語(yǔ)詞典專業(yè)委員會(huì)第七屆年會(huì)論文集[C];2007年
6 蘇少冰;陳彩琦;張積家;陳明貴;胡文文;;顏色的情緒效應(yīng)及其對(duì)城市主色調(diào)選擇的啟示[A];第十二屆全國(guó)心理學(xué)學(xué)術(shù)大會(huì)論文摘要集[C];2009年
7 趙希濤;;西班牙語(yǔ)母語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)漢語(yǔ)普通話[t釽]、[t釽~h]的感知與產(chǎn)生[A];第九屆中國(guó)語(yǔ)音學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2010年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前1條
1 王紹培;“非物質(zhì)”與“后文化”[N];深圳特區(qū)報(bào);2009年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前5條
1 黃碧蓉;人體詞語(yǔ)語(yǔ)義研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2009年
2 王志軍;英漢被動(dòng)句認(rèn)知對(duì)比研究[D];復(fù)旦大學(xué);2003年
3 陳鴻瑤;現(xiàn)代漢語(yǔ)副詞“也”的功能與認(rèn)知研究[D];東北師范大學(xué);2010年
4 劉佐艷;語(yǔ)義的模糊性與民族文化[D];黑龍江大學(xué);2003年
5 蔡麗;程度范疇及其在補(bǔ)語(yǔ)系統(tǒng)中的句法實(shí)現(xiàn)[D];暨南大學(xué);2010年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 常勛娟;論詞語(yǔ)表達(dá)概念時(shí)出現(xiàn)的語(yǔ)義模糊性[D];湘潭大學(xué);2011年
2 孫永田;語(yǔ)義模糊性與語(yǔ)用得體性[D];西北師范大學(xué);2004年
3 葛婧;詩(shī)歌連貫的理想化認(rèn)知模式分析[D];河南科技大學(xué);2011年
4 汪玲玲;包含數(shù)目詞的漢語(yǔ)四字格成語(yǔ)語(yǔ)義模糊性研究[D];湘潭大學(xué);2010年
5 魏杰;從空間整合理論看漢語(yǔ)歇后語(yǔ)的語(yǔ)義建構(gòu)[D];新疆師范大學(xué);2009年
6 程進(jìn);將社會(huì)建構(gòu)主義語(yǔ)義建構(gòu)模式引入大學(xué)英語(yǔ)閱讀課堂教學(xué)[D];遼寧師范大學(xué);2005年
7 張蕾;英語(yǔ)抒情詩(shī)歌漢譯中應(yīng)用概念域和理想化認(rèn)知模式的可能性[D];遼寧師范大學(xué);2011年
8 朱曉菲;李白詩(shī)歌中數(shù)字的模糊性及其翻譯[D];寧波大學(xué);2011年
9 池舒文;語(yǔ)詞意義的探索[D];福建師范大學(xué);2005年
10 劉彥娟;轉(zhuǎn)喻理解的認(rèn)知基礎(chǔ)[D];河北大學(xué);2005年
,本文編號(hào):2364152
本文鏈接:http://www.lk138.cn/wenyilunwen/hanyulw/2364152.html