国产伦乱,一曲二曲欧美日韩,AV在线不卡免费在线不卡免费,搞91AV视频

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 社科論文 > 一帶一路論文 >

口譯活動(dòng)的困難及應(yīng)對(duì)策略 ——“2017廣東21世紀(jì)海上絲綢之路國(guó)際博覽會(huì)”口譯實(shí)踐報(bào)告

發(fā)布時(shí)間:2021-01-09 23:26
  隨著中國(guó)在國(guó)際上產(chǎn)生的影響日漸深遠(yuǎn),在中國(guó)舉行的外事活動(dòng)必然增多,口譯活動(dòng)將越來(lái)越頻繁?谧g活動(dòng)能夠有效促進(jìn)不同國(guó)家之間信息傳遞、增進(jìn)溝通效果,因此也越來(lái)越受到人們的關(guān)注。而釋意理論作為口譯基礎(chǔ)理論之一,對(duì)于解決口譯過(guò)程中遇到的困難及制定相應(yīng)的策略,具有重要的指導(dǎo)意義。本報(bào)告基于作者在“廣東21世紀(jì)海上絲綢之路國(guó)際博覽會(huì)”中的口譯實(shí)踐,在完成任務(wù)的過(guò)程中,作者在釋意理論的指導(dǎo)下,克服了一系列語(yǔ)言性及非語(yǔ)言性的困難。作者對(duì)其口譯實(shí)踐進(jìn)行了案例分析。首先,本文將對(duì)這一次口譯實(shí)踐的任務(wù)進(jìn)行全面的描述,包括任務(wù)的背景以及為順利完成該任務(wù)所做的準(zhǔn)備;后根據(jù)實(shí)踐情況討論實(shí)踐過(guò)程中遇到的困難以及采用的不同口譯策略,包括意譯、解釋、問(wèn)詢、省略等;最后得出結(jié)論。作者希望借助分析此次口譯實(shí)踐,找到更多的方法來(lái)提高口譯技能,并為未來(lái)的口譯工作者提供參考。 

【文章來(lái)源】:廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)廣東省

【文章頁(yè)數(shù)】:71 頁(yè)

【學(xué)位級(jí)別】:碩士

【文章目錄】:
ACKNOWLEDGEMENTS
ABSTRACT
摘要
1. TASK DESCRIPTION
    1.1 Background of the task
    1.2 Background of the clients and the interpreter
    1.3 The significance of the task
2. PROCESS DESCRIPTION
    2.1 Pre-task preparation
        2.1.1 Collecting background information of the task
        2.1.2 Tools and references of the task
        2.1.3 Preparation for interpreting skills
        2.1.4 Terminologies and glossary
    2.2 Process of the task
    2.3 Post-task summary
        2.3.1 The feedback of clients
        2.3.2 Self-appraisal
3. DIFFICULTIES ENCOUNTERED
    3.1 Linguistic difficulties
        3.1.1 Unknown terminology
        3.1.2 Unknown corresponding expressions
    3.2 Non-linguistic difficulties
        3.2.1 Fuzzy information
        3.2.2 Cultural differences
4. COPING TACTICS
    4.1 Theoretical basis: the Interpretive Theory of Translation
        4.1.1 Explanation of the Interpretive Theory of Translation
        4.1.2 Three stages in interpreting process
    4.2 Case study of coping tactics
        4.2.1 Free translation
        4.2.2 Explanation
        4.2.3 Enquiry
        4.2.4 Omission
5. CONCLUSION
    5.1 Major findings
    5.2 Limitations
REFERENCES
APPENDIX



本文編號(hào):2967601

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.lk138.cn/shekelunwen/ydyl/2967601.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶f068a***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com
另类激情欧美| 淫逼骚院视频| 天天日天天操天天天天| 无码天天天天中文字幕| 宅男国产精品| 婷婷99精品国产综合久久久欧美片| 挺进朋友人妻紧窄湿润| 粉b观看视频| 欧美AC在线不卡| 松坂南AV在线一区二区| 激情校园春色国产五月天| 台湾佬中文网娱乐网4| 精品婷婷色| 亚洲图片一二专区| 欧美日本久久久无码| 中文字幕无码中文字幕无码| 日韩无码官网| 99re免费视频精品全部| 亚洲不卡视色网| 亚洲久久成人电影| 亚洲无码高清合集十月| 超碰在线蜜桃| 操女人视频一二三区| 国产欧美小JJ| 丰满的人妻熟女| 黄片日免费观看O美| 午夜电影久久久久久| 少妇 熟女 日韩 欧美 亚洲| 天天av天天艹天天爽| 亚洲爽啊18p| 国产成人精品一区在线播放| 人妻丰满熟妇九九久久久| 国产精品91白丝| 欧美一级黄片哪里看| 好爽在线蜜臀| 免费美女网站| 91传媒在线电影一区二区三区| 日本伊人成人| 欧美激情第一页在线观看视频| 日本成人福利网网站| 久久久久久国产丝袜90|