《穆天子傳》中禮品類名物選釋
發(fā)布時(shí)間:2025-06-24 03:17
《穆天子傳》記載的穄,指的是具有粘性的谷類作物,對它的誤解來自南北語言的隔閡。牥牛指形體狀態(tài)橫向發(fā)達(dá)的牛,它的這種含義源自文字構(gòu)形從方。枝斯之石指旁逸斜出形態(tài)的怪石,枝斯二字均有離析之義。周穆王向西行沿線部落首領(lǐng)所贈送的禮品,把中土的紡織品、服飾、工藝品、顏料、調(diào)料傳入西部邊遠(yuǎn)地區(qū),其中紡織品包括寬絲帶,服飾有皮革制成的衣帶。工藝品體現(xiàn)出周人的吉祥觀念,朱飾貝帶和紅色顏料,則是把周族尚赤的習(xí)俗傳播到西部邊遠(yuǎn)地區(qū)。桂、姜名稱的生成,源于這兩種植物本身的形態(tài)屬性及功能。
【文章頁數(shù)】:13 頁
【文章目錄】:
一 周穆王西行沿線部落首領(lǐng)所獻(xiàn)禮品名稱選釋
(一)釋穄
(二)釋牥牛
(三)釋枝斯之石
二 周穆王在西行沿線所贈禮品名稱選釋
(一)釋錦組、工布、貝帶
(二)釋黃金之罌、黃金之鹿、白銀之麕
(三)釋朱、朱丹
(四)釋桂、姜
三 結(jié)語
本文編號:4052409
【文章頁數(shù)】:13 頁
【文章目錄】:
一 周穆王西行沿線部落首領(lǐng)所獻(xiàn)禮品名稱選釋
(一)釋穄
(二)釋牥牛
(三)釋枝斯之石
二 周穆王在西行沿線所贈禮品名稱選釋
(一)釋錦組、工布、貝帶
(二)釋黃金之罌、黃金之鹿、白銀之麕
(三)釋朱、朱丹
(四)釋桂、姜
三 結(jié)語
本文編號:4052409
本文鏈接:http://www.lk138.cn/shekelunwen/zggdslw/4052409.html
上一篇:乾隆朝治理新疆制度的籌劃與確立
下一篇:沒有了
下一篇:沒有了