“一帶一路”視閾下中國文化譯介
發(fā)布時間:2025-06-10 04:59
"一帶一路"倡議提出六年來,取得了豐碩的成果.在為中國文化"走出去"提供良好機遇的同時,也提出了新的更高的要求.冷靜思考對外翻譯現(xiàn)狀并探索改進之策,將有助于夯實"語言互通"基礎(chǔ)工程,助力"一帶一路"建設(shè).
【文章頁數(shù)】:8 頁
【文章目錄】:
1 成績與不足
2 他國反應(yīng)分析
3 語言服務(wù)戰(zhàn)略缺位
4 對外翻譯作用凸顯
5 中國對外翻譯現(xiàn)狀
6 原因分析
7 相關(guān)建議和成功經(jīng)驗
7.1 語言服務(wù)戰(zhàn)略
7.2 文化“走出去”
7.3 中國品牌文化建設(shè)
7.4 外宣翻譯
7.5 對外傳播
7.6 文化傳播
7.7 文化自覺
7.8 國家層面
7.9 國際合作
8 具體翻譯實踐
結(jié)語
本文編號:4050344
【文章頁數(shù)】:8 頁
【文章目錄】:
1 成績與不足
2 他國反應(yīng)分析
3 語言服務(wù)戰(zhàn)略缺位
4 對外翻譯作用凸顯
5 中國對外翻譯現(xiàn)狀
6 原因分析
7 相關(guān)建議和成功經(jīng)驗
7.1 語言服務(wù)戰(zhàn)略
7.2 文化“走出去”
7.3 中國品牌文化建設(shè)
7.4 外宣翻譯
7.5 對外傳播
7.6 文化傳播
7.7 文化自覺
7.8 國家層面
7.9 國際合作
8 具體翻譯實踐
結(jié)語
本文編號:4050344
本文鏈接:http://www.lk138.cn/shekelunwen/ydyl/4050344.html
上一篇:“一帶一路”背景下的鋼架雪車項目文化交流研究
下一篇:沒有了
下一篇:沒有了
最近更新
教材專著